Tic Tac Toe (English Tranformational Grammar) - (by J. Tordjeman)
Tic Tac Toe (English Tranformational Grammar) - (by J. Tordjeman)
Negli anni '80 sulla rivista Francese Hebdogiciel era presente una rubrica educativa dedicata soprattutto agli insegnanti e agli alunni. Sul numero 35 del 1984 in questa rubrica si trova pubblicato il famoso gioco del Tris ma stavolta per mettere il proprio segno nella posizione desiderata si dovranno completare degli esercizi d'inglese!
Sviluppato da J. Tordjeman in TI-BASIC.

Questo è ciò che gli anglosassoni chiamano Morpions (ma conosciuto per lo più come Tris od OXO) è da sempre il più gettonato da giocare con carta e matita tra i banchi di scuola e non solo
Si gioca su una griglia quadrata di 3×3 caselle. A turno, i giocatori dovranno scegliere una cella vuota dove disegnare il proprio simbolo (di solito un giocatore ha come simbolo una "X" e l'avversario un cerchio "O").
Vincerà la partita il giocatore che sarà riuscito a disporre tre dei propri simboli in linea retta orizzontale, verticale o diagonale. Se, al riempimento della griglia, nessuno dei giocatori sarà riuscito a mettere tre simboli in linea, il gioco finirà in parità.
In questa versione di Tris pedagogico pensato per il nostro TI-99/4A valgono le stesse regole descritte sopra ma ci sarà una complicazione maggiore per poter posizionare il proprio simbolo. Dopo il "RUN" apparirà la schermata del titolo seguita dalla schermata d'inserimento dei nomi dei giocatori (si può giocare solo in modalità due players).
Il giocatore che sceglierà il numero della casella sulla quale vuole mettere il suo simbolo dovrà quindi rispondere in modo corretto delle domande di grammatica inglese!
Ogni numero della casella avrà una corrispondenza con un task specifico descritto nell'elenco in alto, di fianco al tabellone.
Il diritto di occupare una casella quindi sarà condizionato alla risposta corretta data. Se ad esempio si desiderasse mettere il proprio simbolo nella casella 8, verrà richiesto di completare correttamente le parti mancanti della frase in inglese proposta, in questo caso la casella 8 corrisponde al task che richiede di riportarla in forma futura, e così via... Ogni casella avrà il suo specifico task da risolvere.
In caso di risposta sbagliata, ci si potrà consolare leggendo quella corretta mostrata dal computer e quindi...imparare!
Stavolta quindi non sarà sufficiente essere un buon stratega per vincere al Tris ma bisognerà anche essere bravi in inglese!... o diventarlo 

Presente nella sezione download in fondo alla pagina, troverete vari file .ZIP.
Per gli interessati ecco anche riportato il link diretto alla pagina della pubblicazione ufficiale francese anche se, purtroppo, di bassa qualità:
SFOGLIA ON-LINE !
(pubblicazione originale)
|

|